لغة
أدب
رياضيات
ترجم فرنسي عربي قابل للترجمة
فرنسي
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
-
ترجمة {لغة}... المزيد
- ... المزيد
-
ترجمة {أدب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
thème (n.) , {lit.}... المزيد
-
sous-titre (n.) , {arts}... المزيد
- ... المزيد
-
croiser (v.)... المزيد
-
correspondre (v.)... المزيد
-
soluble (adj.)... المزيد
-
extensible (adj.)... المزيد
-
réceptif (adj.)قابل {réceptive}... المزيد
-
comparer (v.) , {relations}... المزيد
-
calculable (adj.) , {math.}قابِلٌ لِلعَدّ {رياضيات}... المزيد
-
extensible (adj.)... المزيد
-
extensible (adj.)... المزيد
-
opposer (v.)... المزيد
-
rencontrer (v.)... المزيد
-
contester (v.)... المزيد
أمثلة
-
Dont trois intraduisibles.وسوف يكون ثلاثة من هؤلاء غير قابل للترجمة.
-
Qu'est ce que tu imaginais, bordel?مالذي كنتِ تفكرين فيه ؟ ^_^ مع شوية كلام غير قابل للترجمةEn particulier, il a été observé que la définition de «ressortissant» proposée par le Rapporteur spécial était trop large, qu'elle était source de confusion, et que le terme en question était intraduisible, notamment en anglais et en espagnol; il convenait donc de s'en tenir au critère de la nationalité.ولوحظ بوجه خاص أن تعريف "الرعايا" الذي اقترحه المقرر الخاص تعريف أوسع مما ينبغي وأنه مصدر بلبلة وأن المصطلح غير قابل للترجمة، ولا سيما إلى الإنكليزية والإسبانية، وأنه يحسن في تلك الحالة اعتماد معيار الجنسية.En particulier, il a été observé que la définition de «ressortissant» proposée par le Rapporteur spécial était trop large, qu'elle était source de confusion et que le terme en question était intraduisible, notamment en anglais et en espagnol; il convenait donc de s'en tenir au critère de la nationalité.ولوحظ بوجه خاص أن تعريف "الرعايا" الذي اقترحه المقرر الخاص تعريف أوسع مما ينبغي وأنه مصدر بلبلة وأن المصطلح غير قابل للترجمة، ولا سيما إلى الإنكليزية والإسبانية، وأنه يحسن في تلك الحالة اعتماد معيار الجنسية.